Учёные: язык российских законов в десять раз сложнее литературного русского
Фото: Евгений Разумный / Ведомости / ТАСС
Российская Конституция из-за новых поправок тоже станет сложнее для восприятия
Учёные проанализировали 592 закона по нескольким параметрам: доля глаголов, число слов в абзаце, число причастных оборотов и др. По этим параметрам они сравнили законы с классической и современной литературой — «Анной Карениной» Льва Толстого, «Текстом» Дмитрия Глуховского и др. Оказалось, в российских законах по итогам 2019 года доля глаголов (чем она выше — тем проще читать) составляет всего 3,8%. В 1991 году глаголов в законах было 5,4%, а в романе «Текст» их 19%. Учёные отмечают, что законодатели почти не используют сокращения и описывают словами даже математические формулы.
Язык российских законов в среднем вдесятеро сложнее для восприятия, чем литературный русский. Во ВШЭ сделали вывод, что гражданам без специального образования всё сложнее разобраться в законодательстве. Индекс сложности текста законов в 1991 году составлял 30,8, сейчас — 40. При этом самые сложные российские законы имеют индекс 65, а индекс трактата «Критика чистого разума» Иммануила Канта, который тоже оценили в ВШЭ, — 48.
Политолог Екатерина Шульман добавляет, что «невнятность» российских законов создаёт «пространство произвола» для правоприменителя. «В идеале закон должен быть прост, как табличка на столбе: „Не влезай — убьёт“, — считает она.— В нашем же случае применение законов зависит от воли судей, полицейских, налоговых инспекторов и других низовых исполнителей».